I Am A Prodigy ฉันนี่แหละอัจฉริยะ!
ตอนที่ 38 สองทางเลือก

“倞倸倢倞倸倢倞倸倢 倱俱 倴倝倹俴倉倉倸倢倓倡俷倰俱倥倒俸 倱俱俴値倄倗倸倢倱俱倰個倷倉倳俴倓? 倅倸倝倛倉倹倢倉倢倒倉倹倝倒倛倕倩倸倱俱俱倷倰個倷倉倰倎倥倒俷倱俴倸俱倝俷俲倒倠倰倇倸倢倉倡倹倉 倱俱倴們倸倚們俴倗倓倴倄倹倓倡倊倲倝俱倢倚倇倥倸俸倠倰倕倥倒倓倝俷倰倇倹倢俲倝俷倰俲倢倄倹倗倒俻倹倣! 倕倝俷倝倗倄倄倥倅倸倝倚値!” 倛倗倩倸倰倏値俷倰倛倸倢倰俲倢倄倹倗倒俱倢倓倱倚倄俷倝倝俱倇倥倸倉倸倢倰俱倕倥倒倄倰倛們倧倝倉倛們倢倊倹倢

“倉倢倒俴倧倝倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倳俺倸倴倛們 俹倡倉倰俴倒倴倄倹倒値倉倰倓倧倸倝俷倉倢倒們倢倊倹倢俷 " 倛倕倩倸倛倸倢倗倚俷倊倱倕倠倰俱倷倊倓倗倊倓倗們倓倢倗俱倡倊倗倸倢倇倨俱倝倒倸倢俷倝倒倩倸倐倢倒倳倅倹俱倢倓俴倗倊俴倨們 “俹倡倉倴倄倹倒値倉們倢倗倸倢倉倢倒倰個倷倉倉倡俱倚倩倹倇倥倸們倥俴倗倢們倚倢們倢倓倆 倇倣倴們倉倢倒倴們倸倕倝俷倲俺倗值倍倥們倧倝俱倡倊倕倩俱倉倹倝俷倚倝俷俴倉俲倝俷俹倡倉倚倡俱倛倉倸倝倒倕倸倠”

倳倉俲倃倠倇倥倸倰俲倢倎倩倄俸倊倉倡俱倰倕俷倚倝俷俴倉倇倥倸倝倒倩倸俲倹倢俷倛倕倡俷倰俲倢俱倷倰倄値倉倴個俲倹倢俷倛倉倹倢

倝倝倓倸倢倱倛倸俷俱倢倓俶倢倅俱倓倓們倱倌倸俱倓倠俸倢倒倴個倇倡倸倗 倎倗俱倰俲倢倅倹倝俷倰俴倒俶倸倢俴倉們倢俱倸倝倉倱倕倠們倥倰倛倒倧倸倝們倢俱俱倗倸倢倛倉倦倸俷倓倢倒倱倉倸!

俱倢倓個倓倢俱俿倅倡倗倇倥倸倉倸倢俱倕倡倗俲倝俷倎倗俱倰俲倢倇倣倳倛倹倍倩俷俺倉倳倉倛倹倝俷倲倆俷倛倢倒倳俸倰俲倹倢倕倦俱 倶 倝倒倸倢俷俱倡俷倗倕

“倛倕倩倸倛倸倢倗 倎倝倴倄倹倱倕倹倗! 倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倰俲倢倰個倷倉倰倎倧倸倝倉俲倝俷俹倡倉!” 倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倅倣倛倉値倛倕倩倸倛倸倢倗 倰倈倝俸倹倝俷們倝俷倄倹倗倒俴倗倢們倲俱倓倈

“倉倥倸俴倨倃倅倹倝俷俱倢倓俲倝俴倗倢們倰們倅倅倢倱倇倉倰俲倢倛倓倧倝?” 倛倕倩倸倛倸倢倗們倝俷倴個倇倥倸倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倄倹倗倒倇倸倢倇倢俷倛倒倝俱倕倹倝們倨們個倢俱俲倝俷倰俲倢倲俴倹俷俷倝倰個倷倉們倨們 “俴倨倃俴値倄俸倠個俱個倹倝俷倰俲倢倝倒倸倢俷倉倡倹倉倛倓倧倝? 俷倡倹倉倌們俸倠倳倛倹俴倨倃倚倝俷倇倢俷倰倕倧倝俱”

倰俲倢們倥俴倗倢們倚倨俲俱倡倊俱倢倓俱倣倛倉倄俺倠倅倢俱倓倓們俴倉倝倧倸倉倄倹倗倒俴倣倎倩倄俲倝俷倰俲倢們倢俱

“倝倠倴倓” 倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倆倢們倎倓倹倝們俱倡倊俱倡倄倓値們倍倥個倢俱俲倝俷倰倈倝倄倹倗倒俴倗倢們俱倡俷倗倕

倛倕倩倸倛倸倢倗倒俱倰倇倹倢俲倗倢俲倦倹倉倱倕倹倗倗倢俷倴倗倹倊倉倰俱倹倢倝倥倹 俸倢俱倉倡倹倉倰俲倢俱倷俺倥倹倴個倇倥倸倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倱倕倠倚倡倸俷倄倹倗倒倉倹倣倰倚倥倒俷倇倥倸倱俲倷俷俱倓倹倢倗倗倸倢 “倆倹倢們倡倉倰倅倷們倳俸俴倕倢倉倰俲倹倢們倢倕倝倄倳倅倹倛倗倸倢俷俲倢俲倝俷倌們倱倕倠倰倛倸倢倚倢們俴倓倡倹俷倰倛們倧倝倉倛們倢 倌們俸倠倴倗倹俺倥倗値倅們倡倉!”

“倉倢倒倉倹倝倒倛倕倩倸 俴倨倃倳俸俱倗倹倢俷倰俱値倉倴個倚倣倛倓倡倊俴倉倝倒倸倢俷們倡倉倱倕倹倗倉倠俴倓倡倊!” 倛倗倩倸倰倏値俷俴倓倸倣俴倓倗俽倝倒倸倢俷倴們倸倰倅倷們倳俸 俱倢倓俸倹倝俷們倝俷俲倝俷倰俲倢倰倌倒倳倛倹倰倛倷倉俴倗倢們個倓倢倓倆倉倢倇倥倸俸倠俱倕倧倉俱値倉倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉

倛倕倩倸倛倸倢倗倒俱們倧倝俲倦倹倉倚倸俷倚倡俽俽倢倃倳倛倹倛倗倩倸倰倏値俷倛倨倊個倢俱

“倰倏倒倰倏倒 倌們倝倒倢俱倳倛倹俴倨倃倰倛倷倉倱倕倠倰俲倹倢倳俸倗倸倢倌倩倹俺倢倒倇倥倸倄倥倱倕倠倰倎倓倥倒倊倎倓倹倝們倰個倷倉倒倡俷倴俷 倴們倸倳俺倸倱倊倊倴倝倹倛們倢俲倹倢俷倆倉倉倇倥倸倝倒倩倸倅倓俷倛倉倹倢倌們!”倛倕倩倸倛倸倢倗倝倨倇倢倉倝倝俱們倢倳倉俲倃倠倇倥倸們倝俷倴個倇倥倸俴倉倓倝倊俲倹倢俷倄倹倗倒倉倹倣倰倚倥倒俷倇倥倸倛倒値倸俷倌倒倝俷倝倒倸倢俷倰倅倷們倇倥倸

“倱倕倹倗倇倢俷倰倕倧倝俱倇倥倸倚倝俷倕倸倠” 倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倆倢們倄倹倗倒倰倚倥倒俷倚倡倸倉倰俴倓倧倝

“倛倦倛倦” 倛倕倩倸倛倸倢倗倛倡倗倰倓倢倠倰倊倢 倶 俸倢俱倉倡倹倉俱倷倓倗倊倓倗們倱倝倕俱倝倞倝倕值倇倡倹俷倛們倄倊倉倲倅债倠倅倓俷倛倉倹倢倰俲倢

倳倉倓倹倢倉倝倢倛倢倓俺倡倹倉倚倩俷倰俺倸倉倉倥倹 倒倸倝們們倥倰俴倓倧倸倝俷倄倧倸們倱倝倕俱倝倞倝倕值們倥倳倛倹倰倕倧倝俱們倢俱們倢倒倱倕倠倛倕倢俱倛倕倢倒

Maotai, Le Vin Rouge, Lafite 借倕借 倓倗們倆倦俷倇倡倹俷倴倗倉值倱倄俷倱倕倠倴倗倉值俲倢倗

倛倕倩倸倛倸倢倗倒俱倇倡倹俷倛們倄俲倦倹倉們倢倇倥倕倠俲倗倄倱倕倠倌倚們倇倨俱倝倒倸倢俷倇倡倹俷倛們倄倕俷倳倉倱俱倹倗倰倄倥倒倗

“倆倹倢俴倨倃倚倢們倢倓倆倄倧倸們倇倨俱倝倒倸倢俷倳倉倱俱倹倗倉倥倹倳倛倹倛們倄倳倉俴倓倢倗倰倄倥倒倗倴倄倹 倌們俸倠個倕倸倝倒倴倝倹倰倄倷俱俴倉倉倡倹倉倴個”

倱俱倹倗倇倥倸倰俲倢倳俺倹倉倡倹倉倳倛俽倸們倢俱 個倓値們倢倅倓倱俱倹倗倛倉倦倸俷倰俱値倉倛倉倦倸俷倕値倅倓倱倉倸倉倝倉

倉倝俱俸倢俱倉倥倹倐倢倒倳倉倱俱倹倗倒倡俷們倥倰俴倓倧倸倝俷倄倧倸們倇倥倸們倥倚倸倗倉倌倚們俲倝俷倱倝倕俱倝倞倝倕值倚倩俷倛倕倢倒倅倡倗倝倥俱倄倹倗倒!

倰俴倓倧倸倝俷倄倧倸們倌倚們倎倗俱倉倥倹倇倣倳倛倹倰們倢倱倕倠倛們倄倚倅値俷倸倢倒倇倥倸倚倨倄

俴倗倢們俸倓値俷倱倕倹倗倰倎倥倒俷倱俴倸倴倗倉值俲倢倗倈倓倓們倄倢 倶 倇倥倸倴們倸倆倩俱倌倚們俱倷倚倢們倢倓倆倇倣倳倛倹俴倉倇倥倸倴們倸倄倧倸們倱倝倕俱倝倞倝倕值倰倕倒倝倒倸倢俷倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倰們倢俸倉倛們倄倚倅値倴個倴倄倹倰俺倸倉俱倡倉

倰俴倓倧倸倝俷倄倧倸們個倓倠倰倐倇倉倥倹倉倝俱俸倢俱俸倠們倥倱倝倕俱倝倞倝倕值倱倕倹倗 倒倡俷倰個倷倉俱倢倓倇倓們倢倉倇倥倸俸倠倅倹倝俷俱値倉倳倛倹倛們倄倝倥俱倄倹倗倒!

“倴們倸倅倹倝俷俱倡俷倗倕倴個倛倓倝俱倉倠 倌們倴倄倹倇倣俱倢倓俸倝俷倛倹倝俷倇倥倸倄倥倇倥倸倚倨倄倴倗倹倳倛倹俴倨倃倱倕倹倗 倆倹倢俴倨倃倰們倢倌們俸倠倎倢俴倨倃俱倕倡倊倴個倇倥倸倛倹倝俷倰倝俷!” 倛倕倩倸倛倸倢倗倅倠俴倝俱俲倃倠俸倹倝俷們倝俷倴個倇倥倸倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒

倌倩倹俺倢倒倝倨倹們倌倩倹倛俽値俷倰們倢倰俲倹倢倛倹倝俷倎倡俱倳倉倲倓俷倱倓們... 俱倢倓俱倓倠倇倣倉倡倹倉們倡倉俺倸倢俷倅倸倣俺倹倢們倢俱!

倛倹倝俷倲倆俷倇倡倹俷倛倹倝俷倛倒倨倄倉値倸俷

倇倡倹俷倚倝俷倇倢俷倰倕倧倝俱俲倝俷倛倕倩倸倛倸倢倗倉倡倹倉倕倹倗倉倱倅倸倰個倷倉倅倡倗倰倕倧倝俱倇倥倸俱倄俲倥倸俲倸們倰倛俷倱倕倠倰個倷倉倰倓倧倸倝俷倇倥倸倰倝倢們倢倕倹倝倰倕倸倉俱倡倊倘倡俱倄値值倘倓倥俲倝俷俴倉 倶 倛倉倦倸俷 倰俲倢倇倣倳倛倹倇倡倹俷倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倱倕倠倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒倅俱倰個倷倉倕倩俱倴俱倸倳倉俱倣們倧倝

倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒俴値倄倝倒倸倢俷倛倉倡俱 俴倗倢們俴値倄倅倸倢俷 倶 倱倗倹倊倰俲倹倢們倢倳倉倛倡倗俲倝俷倰倈倝 倱倅倸倚倨倄倇倹倢倒倳倉倇倥倸倚倨倄倰倈倝俱倷倰倕倧倝俱倴倄倹..

倰倈倝倒倧倸倉們倧倝倴個倇倥倸倲倅债倠倱倕倹倗倒俱倱俱倹倗俲倦倹倉!

倰倈倝俸倠倄倧倸們們倡倉! 倱倅倸倝倒倸倢俷倴倓俱倷倅倢們倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倴倄倹俴倗倹倢倱俱倹倗倉倡倹倉倴個俱倸倝倉

倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒們倝俷倴個倇倥倸倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倄倹倗倒倚倢倒倅倢倇倥倸倅俱倳俸 “倛倕値俷倰俹値倉.. 倉倥倸倰倈倝....”

“倴們倸倅倹倝俷俱倡俷倗倕 倴們倸倰個倷倉倴倓” 俱倢倓倱倚倄俷倝倝俱俲倝俷倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倒倡俷俴俷倱俲倷俷俱倓倹倢倗 倳倉俲倃倠倇倥倸倰俲倢個倕倝倊倳俸倰倈倝倝倒倸倢俷倳俸倰倒倷倉

“倝倧們們們們”

倛倕倩倸倛倸倢倗們倝俷倴個倇倥倸倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倝倒倸倢俷倰倛倒倥倒倄倛倒倢們 “倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢倉倢倒俸倠倰倕倧倝俱倅倡倗倰倕倧倝俱倱倓俱倚値倉倠 倛倦倛倦 倴倄倹! 俴倕倢倉們倢倉倥倸俻倠!”

倇倨俱俴倣倎倩倄俲倝俷倰俲倢倕倹倗倉倰倝倢俸倓値俷倱倕倠俴倢倄倛倗倡俷倗倸倢倇倨俱俴倉俸倠倅倹倝俷倰俺倧倸倝倏倡俷俴倣倚倡倸俷俲倝俷倰俲倢

倰俲倢倴們倸倴倄倹倉倦俱倰倛倷倉倳俸倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倅倡倹俷倱倅倸倱倓俱倝倒倩倸倱倕倹倗

倊倢俷俴倉倰俱値倄們倢們倥倰俱倥倒倓倅値倅倡倹俷倱倅倸倱倓俱倰俱値倄 倎倗俱倰俲倢倝倒倩倸倳倉倰倚倹倉俺倡倒倇倥倸倛倕倢倒俴倉倍倡倉倆倦俷倲倄倒倇倥倸倴們倸倅倹倝俷倇倣倝倠倴倓

倱倅倸倊倢俷俴倉俱倷們倥俺倥倗値倅倝倒倩倸倄倹倗倒倅倹倉倇倨倉倝倡倉倉倹倝倒倉値倄 倰個倷倉倰倎倥倒俷俺倢倗倉倢倇倥倸倅倸倣倅倹倝倒

倰倛倷倉倴倄倹俺倡倄倗倸倢倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倰個倷倉倝倒倸倢俷倛倕倡俷

倰俲倢倴們倸俸倣倰個倷倉倅倹倝俷俴倣倉倦俷倆倦俷俴倗倢們倓倩倹倚倦俱俲倝俷倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倰倎倓倢倠俴倉倝倒倸倢俷倰俲倢倚倢們倢倓倆倅倡倄倚値倉俺倠倅倢俱倓倓們俲倝俷俴倉倝倧倸倉倴倄倹倝倒倸倢俷俷倸倢倒倄倢倒!

“倱俱倰個倷倉俴倉倇倥倸倉倸倢倓倡俷倰俱倥倒俸 俱倢倓倴倄倹俴倕倢倉倴個倳倅倹倰個倹倢俲倝俷倉倢倒倉倹倝倒倛倕倩倸倆倧倝倰個倷倉倰俱倥倒倓倅値俲倝俷倱俱倰倕倒倉倠 倱俱俸倠倉倣們倢俻倦倸俷倰俱倥倒倓倅値倒倘倳倛倹俱倡倊倊倓倓倎倊倨倓倨候俲倝俷倱俱!” 倛倗倩倸倰倏値俷倛倡倗倰倓倢倠倰倒倢倠倰俲倢倝倒倸倢俷倄倩倆倩俱

“倚倝俷倅倡倗倰倕倧倝俱倉倥倹倰倇倸倢倉倡倹倉倛倓倧倝” 倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倇倣倚倥倛倉倹倢倰俹倒倰們倒 “們倥倅倡倗倰倕倧倝俱倇倥倸倚倢們倴們倸倳俺倸倛倓倧倝?”

"倴們倸倴倄倹倝倒倸倢俷倱倉倸倉倝倉!"

倛倕倩倸倛倸倢倗俴倣倓倢們 “倚倣倛倓倡倊倱俱 俹倡倉倳倛倹倚倝俷倇倢俷倰倕倧倝俱倉倥倹俱倷倱倚倄俷倳倛倹倰倛倷倉倆倦俷俴倗倢們倰倝倧倹倝倝倢倇倓倚倩俷倚倨倄俲倝俷俹倡倉倱倕倹倗 倱俱俱倕倹倢們倢俲倝倰倎値倸們倴倄倹倝倒倸倢俷倴倓? 倛倒倨倄倇倣倳倛倹俹倡倉倰倚倥倒倰倗倕倢倝倡倉們倥俴倸倢倳倛倹俱倡倊俴倉倇倥倸倅倸倣倅倹倝倒倝倒倸倢俷倱俱!”

倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉俸倹倝俷倴個倇倥倸倛倕倩倸倛倸倢倗倄倹倗倒俴倗倢們倛倒値倸俷倌倒倝俷俸倢俱倉倡倹倉倚倸倢倒倛倡倗 “俹倡倉俴値倄倗倸倢倒倡俷們倥倇倢俷倰倕倧倝俱倇倥倸倚倢們倝倒倩倸倉倠”

“倲倝债倠?” 倳倊倛倉倹倢俲倝俷倛倕倩倸倛倸倢倗倰個倕倥倸倒倉倴個倝倒倸倢俷們倧倄們倉 “倝倒倸倢倊倝俱倉倠倗倸倢..”

倛倕倩倸倛倸倢倗俴値倄倗倸倢倛倩俲倝俷倰俲倢倍倢倄倴個

“俸倠個倕倸倝倒俹倡倉倴個倄倥 倶 倛倓倧倝倎倓倹倝們倇倥倸俸倠倰倌俺値俽俱倡倊俴倗倢們倲俱倓倈倰俱倓倥倹倒倗俲倝俷俹倡倉” 倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉俱倕倸倢倗

“俹倡倉倰倉倥倸倒倉倠 俸倠倰倌俺値俽倛倉倹倢俱倡倊俴倗倢們倲俱倓倈倰俱倓倥倹倒倗俲倝俷倱俱? 倞倸倢倞倸倢倞倸倢…” 倛倕倩倸倛倸倢倗倛倡倗倰倓倢倠俸倉倉倹倣倅倢倴倛倕倓倢倗俱倡倊倗倸倢倰俲倢倰倎値倸俷倴倄倹倒値倉倰倓倧倸倝俷倅倕俱倇倥倸倄倥倇倥倸倚倨倄倅倕倝倄俱倢倕 倛倕倢倒俴倉倳倉倍倩俷俺倉俱倷倰倓値倸們倛倡倗倰倓倢倠倰俺倸倉俱倡倉

“倓倉倛倢倇倥倸倄倥倛倉値! 倴倝倹倰倄倷俱俴倉倉倥倹俱倣倕倡俷倓倹倝俷俲倝俴倗倢們倅倢倒!”

“俹倡倉俴値倄倗倸倢倰俲倢俴俷倰個倷倉倊倹倢倴個倱倕倹倗”

倛倗倩倸倰倏値俷倅倧倸倉倰倅倹倉們倢俱俲倦倹倉 倰俲倢倎倒倢倒倢們倝倒倸倢俷倰倅倷們倇倥倸倰倎倧倸倝倴們倸倳倛倹倅倡倗倰倝俷倛倕倨倄倰倚倥倒俷倛倡倗倰倓倢倠倝倝俱們倢 “倚倗倓倓俴值俱倣倕倡俷俺倸倗倒俹倡倉倝倒倩倸倰倛倓倝! 倰倄倷俱俴倉倉倥倹們倡倉個倡俽俽倢倝倸倝倉! 倱倇倉倇倥倸俸倠倰倕倧倝俱倓倡俱候倢俺倥倗値倅倅倡倗倰倝俷倴倗倹 倱倅倸倱俱俱倕倡倊倓倉倛倢倇倥倸倅倢倒倰倝俷”

"倄倥 倄倥們倢俱! 倱俱倇倣倳倛倹俹倡倉倛們倄俴倗倢們倝倄倇倉倰倓倥倒倊倓倹倝倒倱倕倹倗”

倛倕倩倸倛倸倢倗倛倡倗倰倓倢倠俸倢俱倉倡倹倉俱倷倎倩倄俱倡倊倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倝倒倸倢俷倰倒倧倝俱倰倒倷倉倗倸倢 “倆倹倢倱俱倰倕倧倝俱倱倊倊倉倥倹倱倕倹倗俱倷倝倒倸倢倰倎値倸俷倓倥倊倅倢倒倱倕倹倗俱倡倉倉倠 倳倛倹俹倡倉倚倉倨俱倳倛倹倆倦俷倇倥倸倚倨倄俱倸倝倉俸倉俱倗倸倢俹倡倉俸倠倎倝倳俸 倱倕倹倗俹倡倉俸倠倇倣倳倛倹倱俱倅倢倒倲倄倒倴們倸倰俸倷倊個倗倄倝倒倸倢俷倓倗倄倰倓倷倗倰倝俷”

俺倢倒俹俱倓倓俸值俺倢倗倒倨倲倓個倱倕倠倰倝倰俺倥倒倅倠倗倡倉倝倝俱倰俹倥倒俷倳倅倹倰倄値倉俲倦倹倉倴個倛倢倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倝倒倸倢俷俺倹倢 倶

倳倊倛倉倹倢俲倝俷倰倚倥倸倒倗倰倏倒倰倏倒俻倥倄俸倢俷 倓倸倢俷俱倢倒俲倝俷倰倈倝倚倡倸倉倚倠倇倹倢倉俸倢俱俴倗倢們俱倕倡倗

倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉們倝俷倰倈倝倝倒倸倢俷們倡倸倉倳俸俸倢俱倉倡倹倉俱倷倰倓値倸們俱倹倢倗倴個俲倹倢俷倛倉倹倢

倰俲倢俸倹倝俷們倝俷倴個俲倹倢俷倛倉倹倢倝倒倸倢俷倴們倸倕倠倚倢倒倅倢 倄倹倗倒倚倢倒倅倢倇倥倸倰倒倷倉俺倢倰俲倢們倝俷倴個倇倥倸俺倢倒倇倡倹俷倚倝俷俴倉倱倕倹倗倎倩倄倗倸倢 “倎倗俱倱俱 倰俲倹倢們倢!”

“倲倝债倒倒倒 倉倥倸俴倧倝倝倠倴倓? 倲俺倗值倎倢倗倝倒倩倸俷倡倹倉倰倛倓倝”

“俹倡倉倴們倸俴値倄倰倕倒倗倸倢倴倝倹俲倥倹倱倎倹俴倉倉倥倹俸倠倰個倷倉俴倉俲倥倹倝倗倄倄倹倗倒 倅倹倝俷倴倄倹俴倨倒倲倗俱倸倝倉倆倦俷俸倠倅倢倒倅倢倛倕倡倊倕倸倠們倡倹俷”

“倲倝债倒倒倒倒 俲倣倱倇倊倅倢倒 倉倥倸們倡倉俴値倄倗倸倢倅倡倗倰倝俷倰個倷倉倳俴倓俱倡倉? 倉倡俱倱倚倄俷倰俸倹倢倊倇倊倢倇倰倛倓倝?”

俺倢倒俹俱倓倓俸值倓倸倢俷倒倡俱候值俺倢倗倒倨倲倓個們倝俷倛倉倹倢俱倡倉俱倡倊俺倢倒倰倝倰俺倥倒倅倠倗倡倉倝倝俱倰俹倥倒俷倳倅倹 倄倗俷倅倢俲倝俷倎倗俱倰俲倢倰倝倸倝倕倹倉倴個倄倹倗倒俴倗倢們倲俱倓倈

倉倡俱俺俱俺倢倗倒倨倲倓個俱倓倠倱倇俱倛們倡倄俲倝俷倰俲倢倰俲倹倢倄倹倗倒俱倡倉俸倢俱倉倡倹倉俺俱倰俲倹倢倇倥倸倘倥倓候倠俲倝俷倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉倲倄倒倅倓俷

俺倢倗倰倝倰俺倥倒倅倠倗倡倉倝倝俱倰俹倥倒俷倳倅倹倛們倨倉俱倓値俺倳倉們倧倝倱倇倉俸倢俱倉倡倹倉俱倷倏倢倄倝倝俱們倢倓倢倗俱倡倊俷倩倎値候倎倨倸俷倰俲倹倢倳倚倸倴倅俲倝俷倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉!

倇倡倹俷倄倹倢倉倊倉倱倕倠倄倹倢倉倕倸倢俷

倇倡倹俷倚倝俷倅倸倢俷倲俸們倅倥倎倓倹倝們俱倡倉倇倣倳倛倹俱倢倓倲俸們倅倥倉倥倹倚們倊倩倓倃值倱倊倊

....

倅倢倒倱倕倹倗倗倗倗 倰倛倒倸倛倕値俷倰俹値倉俸倠倰個倷倉倝倠倴倓倴倛們俴倠倰倉倥倸倒倇倨俱俴倉 倰俲倢俸倠倚倢們倢倓倆倚倩倹俺倢倒倇倡倹俷倚倝俷倉倥倹倴倄倹倛倓倧倝倴們倸 們倢倓倗們倕倨倹倉倱倕倠倳倛倹俱倣倕倡俷倳俸倰俲倢倅倸倝倳倉倅倝倉倇倥倸 39 倎倓倨倸俷倉倥倹倰倗倕倢倰倄値們 18:00 倉. 倉倠俴倠!!

???? 倅値倄倅倢們倌倕俷倢倉倱倕倠俲倸倢倗倚倢倓俱倸倝倉倳俴倓倴倄倹倇倥倸

Facebook : June6 Translate 倉値倒倢倒倱個倕倴倇倒

Thank you ???? 

June6