The Bloodline System ศึกแห่งสายเลือด
-
ตอนที่ 37: เพื่อนบ้านที่น่ารำคาญ
倅倝倉倇倥倸 37: 倰倎倧倸倝倉倊倹倢倉倇倥倸倉倸倢倓倣俴倢俽
“倚倗倡倚倄倥俴倨倃倰個倷倉俴倉倇倥倸們倢倝倒倩倸倳倛們倸倳倉倝倎倢倓值倇倰們倉倅值 48 倉倥倹倛倓倧倝倴們倸”
倰倚倥倒俷倉倡倹倉們倡倉倰個倷倉倰倚倥倒俷倌倩倹倛俽値俷倇倥倸倉倨倸們倉倗倕
俱倨倚倅倢倏倛倡倉倴個倇倢俷俲倗倢倰倎倧倸倝俸倹倝俷們倝俷俴倉倇倥倸倰倎値倸俷倎倩倄
倰個倷倉倰倄倷俱倚倢倗倗倡倒倓倨倸倉倳倉俺倨倄倰倚倧倹倝倚倰倗倅倰倅倝倓值倚倥倉倹倣倰俷値倉倱倕倠俱倢俷倰俱俷俲倢倚倡倹倉倓倡倄倓倩個倚倥倰俲倥倒倗 倰倈倝倄倩倱俲倷俷倱倓俷倱倕倠們倥倓倩個倓倸倢俷倇倥倸倚們倚倸倗倉 倌們俲倝俷倰倈倝倰個倷倉倚倥倰俷値倉倱倕倠倚倥俺們倎倩倇倣倳倛倹倰倈倝倄倩倝倸倝倉倲倒倉倎倓倹倝們俱倡倊倓倝倒倒値倹們倝倸倝倉 倶 倊倉倳倊倛倉倹倢俲倝俷倰倈倝 倝倥俱倚値倸俷倛倉倦倸俷倇倥倸倇倣倳倛倹倰倈倝倲倄倄倰倄倸倉俴倧倝倰俲倢倰倕倷俱 倶 2 俲倹倢俷倇倥倸倒倧倸倉倝倝俱們倢俸倢俱俲倹倢俷倛倉倹倢倌倢俱俲倝俷倰倈倝 倰俲倢們倥俴倗倢們倒倢倗個倓倠們倢倃 3 倰俻倉倅値倰們倅倓 倱倅倸們倥倕倡俱候倃倠倇倥倸倰個倷倉倰俱倕倥倒倗倰倛們倧倝倉倒倩倉値俴倝倓值倉
倰倈倝俱倣倕倡俷們倢倇倢俷俱倨倚倅倢倏俸倢俱倅倓倝俱俻倝俱
“倳俺倸 倳倛倹俹倡倉俺倸倗倒倝倠倴倓俴倨倃倴倛們” 俱倨倚倅倢倏倅倡倹俷俴倣倆倢們倛倕倡俷俸倢俱倗値倰俴倓倢倠倛值倛俽値俷倚倢倗倳倉倎倓値倊倅倢
“倴們倸 倳倉倇倢俷倅倓俷俱倡倉俲倹倢們 俹倡倉俸倠俺倸倗倒俴倨倃倴倄倹倛倓倧倝倴們倸” 倰倄倷俱倚倢倗俺倥倹倴個倇倥倸俱倕倸倝俷倳倉們倧倝俲倝俷俱倨倚倅倢倏俲倃倠倎倩倄
“倴們倸俲倝倊俴倨倃 俹倡倉倴們倸倰個倷倉倴倓” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊俲倃倠倇倥倸倛倡倉倛倕倡俷俱倕倡倊倰倎倧倸倝們倨倸俷倛倉倹倢倴個倇倥倸倊倡倉倴倄
倛俽値俷倚倢倗倓倩倹倚倦俱個倓倠倛倕倢倄倳俸俱倡倊倓倩個倕倽俱候倃值倇倥倸倴們倸倚倉倳俸倱倕倠倛倸倢俷倰倛値倉俲倝俷俱倨倚倅倢倏
俱倨倚倅倢倏倰倓値倸們個倥倉倊倡倉倴倄倝倒倸倢俷倱個倕俱倳俸 倰們倧倸倝倛俽値俷倚倢倗倰倄値倉倅倢們倰俲倢倴個
“ 倰倄倥倻倒倗俱倸倝倉 俹倡倉倝倢倘倡倒倝倒倩倸倇倥倸倉倥倸倰倓倢俸倠倰個倷倉倰倎倧倸倝倉倊倹倢倉俱倡倉倴俷 倝倒倸倢俷倉倹倝倒俱倷倳倛倹俹倡倉俺倸倗倒俴倨倃倛倉倸倝倒倴倄倹倴倛們” 倰倈倝倓倹倝俷倰倓倥倒俱俱倨倚倅倢倏俸倢俱倄倹倢倉倛倕倡俷
“ 俹倡倉倴們倸倴倄倹倅倹倝俷俱倢倓俴倗倢們俺倸倗倒倰倛倕倧倝倉倸倠” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊倲倄倒倴們倸倛倡倉俱倕倡倊們倢們倝俷
倛俽値俷倚倢倗倇倥倸倰倛倷倉倴倄倹俺倡倄倗倸倢倰個倷倉俴倉倄倧倹倝倓倡倹倉 倗値倸俷倴個倇倥倸倄倹倢倉倛倉倹倢俲倝俷俱倨倚倅倢倏倱倕倠倛倡倉們倢倰倌俺値俽倛倉倹倢俱倡倊倰俲倢 倳倉俲倃倠倇倥倸個倥倉倊倡倉倴倄倱倊倊倆倝倒倛倕倡俷倴個
“俹倡倉倄倥倳俸倇倥倸倴倄倹倓倩倹俸倡俱俴倨倃 俹倡倉倱倝俷俸倥倹 俹倡倉倝倒倩倸俺倡倹倉倚倨倄倇倹倢倒倄倹倗倒倰倛們倧倝倉俱倡倉” 倛俽値俷倚倢倗倎倩倄倎倓倹倝們俱倡倊倓倝倒倒値倹們倉倸倢倓倡俱倇倥倸倱俲倗倉倝倒倩倸倊倉倳倊倛倉倹倢俲倝俷倰倈倝
“倒値倉倄倥倇倥倸倴倄倹倓倩倹俸倡俱俴倨倃 倱倝俷俸倥倹倰俺倸倉俱倡倉” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊 俲倃倠倇倥倸倛倡倉倴個倇倢俷俻倹倢倒倱倕倠俲倦倹倉倊倡倉倴倄倰倓倷倗俲倦倹倉
倰俲倢倰倄値倉倌倸倢倉倄倹倢倉俲倹倢俷俲倝俷倱倝俷俸倥倹 倳倉俲倃倠倇倥倸倰俲倢俲倦倹倉倴個
“倰倄倥倻倒倗俱倸倝倉俴倨倃俺倧倸倝倝倠倴倓” 倱倝俷俸倥倹倆倢們俱倨倚倅倢倏倇倥倸俲倦倹倉倊倡倉倴倄倌倸倢倉倰倈倝倴個倱倕倹倗
俱倨倚倅倢倏倅倡倗倱俲倷俷倴個俺倡倸倗俲倃倠 俱倸倝倉倇倥倸倰俲倢俸倠俲倦倹倉倊倡倉倴倄倴個倝倥俱俴倓倡倹俷 “俱倨倚倅倢倏”
倉倹倣倰倚倥倒俷俲倝俷倰俲倢倅倸倣 倱倅倸倉倸倢倏倡俷
“俱倨倚倅倢倏 俺倧倸倝倄倥倉倥倸” 倱倝俷俸倥倹倛倡倗倰倓倢倠俴値俱俴倡俱倰倊倢 倶 倱倕倠倗値倸俷俲倦倹倉倊倡倉倴倄倴個倒倧倉倅倸倝倛倉倹倢俱倨倚倅倢倏倝倥俱俴倓倡倹俷
“們倢倳倛倹俹倡倉俺倸倗倒” 倱倝俷俸倥倹倰倚倉倝倝倥俱俴倓倡倹俷
“俹倡倉倴們倸倅倹倝俷俱倢倓俴倗倢們俺倸倗倒倰倛倕倧倝” 俱倨倚倅倢倏倎倩倄倝倥俱俴倓倡倹俷俱倸倝倉俸倠倛倡倉倴個倇倢俷俻倹倢倒倱倕倠個倥倉俲倦倹倉倴個倰倎倧倸倝倌倸倢倉俲倹倢俷倶倰倈倝
倅倡俱! 倅倡俱! 倅倡俱! 倅倡俱!
倰倈倝倗値倸俷俲倦倹倉倊倡倉倴倄倝倥俱俴倓倡倹俷倱倕倠個値倄俱倡倹倉俱倨倚倅倢倏
“們倢倰倆倝倠 倰倓倢俸倠倴倄倹倰個倷倉倰倎倧倸倝倉倊倹倢倉俱倡倉 倰倓倢倅倹倝俷倄倥倅倸倝俱倡倉倱倉倸倶” 倰倈倝倎倩倄俲倃倠倇倥倸倎倒倢倒倢們俴倗倹倢俱倕倸倝俷俸倢俱俱倨倚倅倢倏
“倴們倸俸倣倰個倷倉!” 俱倨倚倅倢倏倎倩倄 俲倃倠倇倥倸倰俲倢俲倒倡倊倴個倇倥倸俱倕倸倝俷倄倹倢倉俲倹倢俷倰倎倧倸倝倛倕倊們倧倝俲倝俷倰倈倝
“們倢倰倆倝倠” 倰倈倝倎倩倄倝倥俱俴倓倡倹俷倳倉俲倃倠倇倥倸倰倝倧倹倝們們倧倝倴個俴倗倹倢俱倕倸倝俷
“倴們倸俸倣倰個倷倉!” 俱倨倚倅倢倏倛倕倊倱俲倉倰倈倝倝倥俱俴倓倡倹俷
“ 們倢倰倆倝倠”
“倴們倸俸倣倰個倷倉!”
“ 們倢倰倆倝倠”
“倴們倸俸倣倰個倷倉!”
“倳倛倹俹倡倉俺倸倗倒俴倨倃,”
“俴倗倢們俺倸倗倒倰倛倕倧倝俲倝俷俴倨倃倴們倸俸倣倰個倷倉倚倣倛倓倡倊俹倡倉”
俱倨倚倅倢倏倰倓値倸們倓倣俴倢俽倇倥倸倱倝俷俸倥倹倎倒倢倒倢們俺倸倗倒倇倨俱倗値倆倥倇倢俷
倰倈倝倄倡倉倅倡倗倰倝俷倴個俲倹倢俷倛倉倹倢倝倥俱俴倓倡倹俷 倰倎倧倸倝俴倗倹倢俱倕倸倝俷倱倕倠俴倓倢倗倉倥倹俱倨倚倅倢倏俲倒倡倊倅倡倗倝倝俱倛倸倢俷倝倒倸倢俷倚們倊倩倓倃值
“倝债倠?” 倱倝俷俸倥倹倓倹倝俷倝倨倇倢倉 俲倃倠倇倥倸倰倇倹倢俲倝俷倰倈倝倚倠倄倨倄俱倡倊倲倕倛倠俲倉倢倄倰倕倷俱倇倥倸倒倧倸倉倝倝俱們倢俸倢俱倊倡倉倴倄
俱倸倝倉倇倥倸倰倈倝俸倠倓倩倹倗倸倢倰俱値倄倝倠倴倓俲倦倹倉 倰倈倝倰倚倥倒俱倢倓倇倓俷倅倡倗倱倕倠倓倸倢俷俱倢倒俲倝俷倰倈倝倕倹們倕俷倴個俲倹倢俷倛倉倹倢
倅倡倹俷倱倅倸倎倗俱倰俲倢倰倓値倸們倱倕俱倰個倕倥倸倒倉俴倣倎倩倄 倎倗俱倰俲倢倴倄倹俲倦倹倉倴個倆倦俷倇倥倸俺倡倹倉 3 倱倕倹倗 倄倡俷倉倡倹倉俱倢倓倕倹們倕俷倇倥倸俸倨倄倉倥倹俸倠倇倣倳倛倹倰倈倝俱倕値倹俷倕俷倴個 50 俲倡倹倉倱倕倠倴倄倹倓倡倊倊倢倄倰俸倷倊
俱倨倚倅倢倏俴倣倉倗倃倚値倸俷倉倥倹倳倉倳俸倱倕倹倗 俲倃倠倇倥倸倰俲倢個倓倠們倗倕倌倕俱倢倓倅俱俲倝俷倰倈倝倴個倄倹倗倒 倰俲倢倓倩倹倚倦俱倗倸倢倰倈倝倉倸倢倓倣俴倢俽倱倕倠倊倢俷倇倥倰俲倢俴倗倓俸倠個倕倸倝倒倰倈倝倴倗倹 倰倎倧倸倝倇倥倸倰倈倝俸倠倴倄倹倰倓倥倒倉倓倩倹倇倥倸俸倠倚倉倳俸倈倨倓倠俲倝俷倰倈倝 倱倅倸倰俲倢俸倣倴倄倹倗倸倢倰倈倝倱俴倸倎倒倢倒倢們俺倸倗倒倰俲倢倰倇倸倢倉倡倹倉
俱倨倚倅倢倏倰倕倧倸倝倉俱倕倸倝俷倴個倇倢俷倄倹倢倉俻倹倢倒 倄倹倗倒俴倗倢們倰倓倷倗倗倢俷倴倗倹倳倅倹倓倡俱倱倓倹俲倝俷倰俲倢 倳倉俲倃倠倇倥倸俸倡倊俱倹倉俲倝俷倰倈倝倄倹倗倒倱俲倉俻倹倢倒
倰俲倢倓倥倊倛倡倉俱倕倡倊倱倕倠倰倛倒倥倒倄倱俲倉俲倗倢倝倝俱
倱倝俷俸倥倹倇倥倸俱倣倕倡俷倅俱倊倡倉倴倄 俲倃倠倉倡倹倉倰倈倝倛倕倡倊倅倢倰倎倓倢倠俴倗倢們俱倕倡倗 倱倕倠俸倩倸倶俱倷倓倩倹倚倦俱倗倸倢們倥們倧倝倲倝倊倓倝倊倛倉倹倢倝俱倚倸倗倉倕倸倢俷倰倎倧倸倝個倹倝俷俱倡倉倴們倸倳倛倹倰倈倝倅俱
們倡倉倎倕倢倄倌倸倢倉倛倉倹倢倝俱俲倝俷倰倈倝倴個倰倎倥倒俷 1 倰俻倉倅値倰們倅倓
“倰倝倸倝?” 倰倈倝倝倨倇倢倉倄倹倗倒俴倗倢們個倓倠倛倕倢倄倳俸 俲倃倠倕倧們倅倢俲倦倹倉們倢倰倛倷倉倓倸倢俷俲倝俷倰倈倝倛倸倢俷俸倢俱倇倥倸俺倉俱倡倊倊倡倉倴倄倰倎倥倒俷倴們倸俱倥倸倏倨倅
倰倈倝倛倡倉倛倉倹倢倴個倇倢俷倄倹倢倉俲倹倢俷倱倕倠俸倹倝俷倴個倇倥倸倰俸倹倢俲倝俷倱俲倉俻倦倸俷倰個倷倉俱倨倚倅倢倏
“ 倄倩俻値 倗倸倢俴倨倃俸倠倅俱倴個倆倦俷倴倛倉” 俱倨倚倅倢倏倎倩倄倄倹倗倒倉倹倣倰倚倥倒俷倅倸倣俲倃倠倄倦俷倰倈倝俲倦倹倉
倳倉俲倃倠倉倥倹倱倝俷俸倥倹倓倩倹倚倦俱倆倦俷俴倗倢們倕倣倊倢俱倳俸倇倥倸倰倝倸倝倕倹倉俲倦倹倉們倢俸倢俱倐倢倒倳倉 倱俱倹們俲倝俷倰倈倝倱倄俷倓倠倰倓倧倸倝 俲倃倠俸倹倝俷們倝俷俱倨倚倅倢倏倇倥倸倛倡倉俱倕倡倊們倢倱倕倠倰倓値倸們俲倦倹倉倊倡倉倴倄倝倥俱俴倓倡倹俷
倰倈倝倒倧倉俸倹倝俷倛倕倡俷倰俲倢倝倒倩倸倇倥倸倉倡倸倉倰個倷倉倰倗倕倢倛倕倢倒倗値倉倢倇倥 俱倸倝倉俸倠俲倦倹倉倴個倝倒倸倢俷倓倗倄倰倓倷倗倰倎倧倸倝倴個倎倊倰俲倢
倅倡俱! 倅倡俱! 倅倡俱! 倅倡俱!
俱倨倚倅倢倏俱倣倕倡俷俲倦倹倉倊倡倉倴倄倄倹倗倒俴倗倢們倰倓倷倗個倢倉俱倕倢俷 倰倈倝俸倦俷倚倢們倢倓倆俲倦倹倉倴個倛倢倰俲倢倴倄倹倝倒倸倢俷俷倸倢倒倄倢倒
倰倈倝倛倡倉倛倉倹倢倴個倇倢俷俻倹倢倒倝倒倸倢俷倰俲値倉倝倢倒倰倎倧倸倝們倝俷倴個倇倥倸俱倨倚倅倢倏倇倥倸倒倡俷俴俷俲倦倹倉倊倡倉倴倄倄倹倗倒倚倥倛倉倹倢倛倸倢俷倰倛値倉
“倝倧們 俲倝倊俴倨倃倉倠” 倰倈倝倎倩倄倄倹倗倒倉倹倣倰倚倥倒俷倇倨倹們倅倸倣俱倸倝倉俸倠倛倡倉倛倉倹倢倴個倇倢俷倄倹倢倉俲倹倢俷
“倛倧們 倴們倸們倥個倡俽倛倢” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊
倰倈倝倚倡俷倰俱倅倰倛倷倉倗倸倢俱倨倚倅倢倏倴們倸倴倄倹倆倧倝俱倕倸倝俷倄倹倗倒們倧倝倚倝俷俲倹倢俷倝倥俱倅倸倝倴個倱倕倹倗 倱倅倸們倡倉倝倒倩倸倇倢俷倄倹倢倉俻倹倢倒俲倝俷倰俲倢
‘倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢倰俲倢倴們倸倅倹倝俷俱倢倓俴倗倢們俺倸倗倒倰倛倕倧倝俸倓値俷倶’ 倰倈倝俱倕倸倢倗倐倢倒倳倉倳俸倄倹倗倒倚倥倛倉倹倢個倓倠倛倕倢倄倳俸
倰們倧倸倝們倝俷倱倗倊倱倓俱倇倨俱俴倉俸倠們倝俷倗倸倢俱倨倚倅倢倏倰個倷倉倌倩倹俺倢倒倇倥倸倄倩倝倸倝倉倱倝倇倡倸倗倴個 倱們倹倗倸倢倰俲倢俸倠們倥俲倉倢倄倅倡倗倇倥倸倳倛俽倸俲倦倹倉倰倓倧倸倝倒 倶 倳倉倱倅倸倕倠倗倡倉俱倷倅倢們 倰們倧倸倝倰倛倷倉俱倕倸倝俷倳倊倳倛俽倸倳倉們倧倝 倰倈倝俴値倄倗倸倢們倡倉俴俷倴們倸倳俺倸倰倓倧倸倝俷俷倸倢倒倇倥倸倰俲倢俸倠倒俱們倡倉俲倦倹倉倴個倄倹倢倉倊倉 倰倈倝俸倦俷倅倡倄倚値倉倳俸倰俲倹倢們倢俺倸倗倒
“倝倧們 俴倨倃倒倡俷倰個倷倉倰倕倧倝倄倌倚們倄倹倗倒倰倛倓倝?” 倰倈倝倆倢們倄倹倗倒倚倢倒倅倢倚俷倚倡倒
“ 俴倧倝?” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊俴倣倆倢們
“ 俹倡倉倰個倷倉倰倕倧倝倄倌倚們 倱倅倸俴倨倃倄倩倴們倸倰倛們倧倝倉俴倉倇倥倸們倥倰倕倧倝倄倌倚們 俹倡倉倰倕倒俴値倄倗倸倢俴倨倃倰個倷倉們倉倨候倒值倈倓倓們倄倢” 倰倈倝倝倈値倊倢倒俲倃倠倇倥倸倎倗俱倰俲倢倰倄値倉俲倦倹倉倊倡倉倴倄倴個
“倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢倉倡倸倉俸倠倰個倷倉倰俱倃倁值倚倣倛倓倡倊俱倢倓倰個倷倉倰倕倧倝倄倌倚們倚値倉倠” 俱倨倚倅倢倏倆倢們倄倹倗倒倚倥倛倉倹倢倴們倸倎倝倳俸倰倕倷俱倉倹倝倒
“倝债倠倉倡倸倉倴們倸倳俺倸倚値倸俷倇倥倸俹倡倉倛們倢倒倆倦俷 … 倰倎倥倒俷倱俴倸俹倡倉倅倹倝俷俱倢倓俺倸倗倒俴倉倇倥倸倝倸倝倉倱倝倄倹倗倒俱倣倕倡俷俲倝俷俹倡倉 倳倉倀倢倉倠倰倕倧倝倄倌倚們們倢倲倄倒倅倕倝倄倱倕倠俹倡倉倚倡俷倰俱倅倰倛倷倉俴倨倃 … 俲倝倲倇候倆倹倢俹倡倉倇倣倳倛倹俴倨倃倰倚倥倒倳俸” 倰倈倝倚倡俷倰俱倅倰倛倷倉 俲倃倠倇倥倸倰倈倝倎倩倄們倢俱俲倦倹倉倳倊倛倉倹倢俲倝俷俱倨倚倅倢倏俱倷倰個倕倥倸倒倉倰個倷倉倓倣俴倢俽倰倈倝們倢俱俲倦倹倉 倰倈倝俸倦俷倅倡倄倚値倉倳俸倛倒倨倄倱倕倠俲倝倲倇候
“倴們倸倰個倷倉倴倓” 俱倨倚倅倢倏倅倝倊
俴倣倝倈値倊倢倒俲倝俷倰倈倝 倇倣倳倛倹倰俲倢倉倦俱倆倦俷倅倡倗倅倉倰俱倸倢 倶 俲倝俷倰俲倢 俻倦倸俷倰個倷倉倚倢倰倛倅倨倇倥倸倇倣倳倛倹倰俲倢們倥倚倥倛倉倹倢倓倣俴倢俽俱倸倝倉倛倉倹倢倉倥倹
‘倲倕俱倴們倸俴倩倸俴倗倓俱倡倊倞倥倲倓倸俴倉倴倛倉 … 倱俴倸倎倒倢倒倢們倰倝倢俺倥倗値倅倓倝倄俱倸倝倉 倰倎倓倢倠倴們倸們倥倎倕倡俷倰倎倥倒俷倎倝倚倣倛倓倡倊俺倥倗値倅俴倨倃倱倕倠們倡倉俱倷倴們倸倴倄倹倝倒倩倸倳倉們倧倝俴倨倃俸倓値俷倶’ 倉倥倸俴倧倝俱倓倠倊倗倉俱倢倓俴値倄俲倝俷俱倨倚倅倢倏 倛倕倡俷俸倢俱倇倥倸俸倣倚倆倢倉俱倢倓倃值俱倡倊倞倡俷倲俸倱倕倠俴倉倝倧倸倉 倶 俱倢倓倅倢倒俲倝俷倰俲倢俸倠倆倩俱俱倗倢倄倴個倳倅倹倎倓們 倛倢俱倎倗俱倰俲倢俶倸倢倰俲倢倇倥倸倉倡倸倉倰倉倧倸倝俷俸倢俱倐倩們値倛倕倡俷倇倥倸倇倓俷倎倕倡俷俲倝俷倎倗俱倰俲倢 倱倅倸倰俲倢俱倷俶倸倢倎倝倕倱倕倠倇倣倳倛倹倚倆倢倉倠個倡俸俸倨倊倡倉俲倝俷倞倡俷倲俸個倡倸倉個倸倗倉們倢俱們倢倒倐倢倒倳倉倰們倧倝俷 倰俲倢俴俷俸倠倆倩俱俸倡倊倱倕倠俶倸倢 倆倹倢倴們倸倳俺倸倰倎倓倢倠俴倓倩倰倝們們倥倸 俻倦倸俷倰個倷倉倚倢倰倛倅倨倇倥倸俱倓倠倊倗倉俱倢倓俴値倄俲倝俷倰俲倢倳倉個倡俸俸倨倊倡倉俴倧倝俱倢倓個倥倉俲倦倹倉倴個倚倩倸俸倨倄倚倩俷倚倨倄俲倝俷倎倕倡俷倊倉倲倕俱倳倊倉倥倹 倄倡俷倉倡倹倉俸倦俷倴們倸們倥倳俴倓倚倢們倢倓倆俴倗倊俴倨們俺倠倅倢俱倓倓們倛倓倧倝俺倥倗値倅俲倝俷倰俲倢倴倄倹倝倥俱
“倝倧們 俹倡倉倰倛倷倉俴倨倃倊倉倓倆倊倡倚俱倸倝倉倛倉倹倢倉倥倹 俴倨倃倰俲倹倢倰倓倥倒倉倇倥倸倲倓俷倰倓倥倒倉倰倝俺俺倥倕倝倉倳俺倸倴倛們” 倱倝俷俸倥倹 倇倣倕倢倒俴倗倢們倰俷倥倒倊倛倕倡俷俸倢俱倉倡倹倉倚倡俱俴倓倩倸
“倝倧們” 俱倨倚倅倢倏倎倒倡俱倛倉倹倢倒倧倉倒倡倉 倱倅倸倰俲倢倚俷倚倡倒倗倸倢倇倣倴們倰倈倝倆倦俷倆倢們俴倣倆倢們倇倥倸們倥俴倣倅倝倊俺倡倄倰俸倉俲倉倢倄倉倥倹 倰倎倓倢倠倅倝倉倉倥倹倰俲倢倒倡俷倝倒倩倸倳倉俺倨倄倉倡俱倰倓倥倒倉
“倝倸倢 倰倒倥倸倒們們倢俱 俹倡倉倰俲倹倢倲倓俷倰倓倥倒倉倱倊倕倷俴倓倷倝俴倉倸倠” 倱倝俷俸倥倹倎倩倄倄倹倗倒倓倝倒倒値倹們
俱倨倚倅倢倏俸倣倲倓俷倰倓倥倒倉倱倊倕倷俴倓倷倝俴倴倄倹倰倎倓倢倠們倡倉倴們倸倴俱倕俸倢俱倲倓俷倰倓倥倒倉倰倝俺俺倥倕倝倉們倢俱倉倡俱
倰俺倸倉倰倄倥倒倗俱倡倊倲倓俷倰倓倥倒倉倰倝俺俺倥倕倝倉 倲倓俷倰倓倥倒倉倱倊倕倷俴倓倷倝俴俱倷們倥倰倕倧倝倄倌倚們 倚倕倢俴倝倏 倱倕倠們倉倨候倒值倌倚們倝倒倩倸倄倹倗倒俴倗倢們倱倅俱倅倸倢俷俴倧倝 倲倓俷倰倓倥倒倉倰倝俺俺倥倕倝倉們倥俺倧倸倝倰倚倥倒俷們倢俱俱倗倸倢
俲倃倠倇倥倸倎倗俱倰俲倢倰倄値倉俲倦倹倉倊倡倉倴倄倴個倄倹倗倒俱倡倉 倱倝俷俸倥倹 俱倷倎倩倄倆倦俷倲倓俷倰倓倥倒倉俲倝俷倰倈倝 倱倌倉俱倢倓俲倝俷倰倈倝倳倉倝倉倢俴倅 倎倸倝倱們倸倱倕倠倎倥倸倉倹倝俷俲倝俷倰倈倝
俱倨倚倅倢倏倏倡俷俴倣倎倩倄俲倝俷倰倈倝倱倕倠倅倝倊倰倎倥倒俷 2-3 俴倣俸倉俱倓倠倇倡倸俷倰俲倢們倢倆倦俷倛倉倹倢倛倹倝俷俲倝俷倰俲倢
倱倝俷俸倥倹倒倡俷俴俷倎倩倄倝倒倩倸 倱倅倸倰俲倢倅倹倝俷倅倡倄倰倈倝倝倝俱倴個 倲倄倒倊倝俱倗倸倢倰俲倢倒倡俷倅倹倝俷俸倡倄俱倢倓倛倹倝俷俲倝俷倰俲倢俱倸倝倉
倱倝俷俸倥倹倎倒倡俱倛倉倹倢倱倕倠倲倊俱們倧倝倕倢倰俲倢倄倹倗倒倓倝倒倒値倹們 俱倸倝倉俸倠們倨倸俷倛倉倹倢倴個倒倡俷倛倹倝俷倍倡倸俷倅倓俷俲倹倢們俲倝俷俱倨倚倅倢倏
俱倨倚倅倢倏們倥俴倗倢們倅倹倝俷俱倢倓倇倥倸俸倠倰倌俺値俽倛倉倹倢 倛倕倡俷俸倢俱倚倡俷倰俱倅倰倛倷倉倗倸倢倰倈倝倝倒倩倸俱倡倊俴倓倝倊俴倓倡倗倅倸倝倛倉倹倢倰俲倢
‘們倡倉俸倠們倥倰倚倥倒俷倄倡俷們倢俱倰俱値倄俲倦倹倉倱倆倗 倶 倉倥倹倚値倉倠’ 俱倨倚倅倢倏倆倝倉倛倢倒倳俸 俲倃倠倰倄値倉倰俲倹倢倴個倳倉倛倹倝俷俲倝俷倰俲倢
俱倨倚倅倢倏倰倓値倸們倱俱倠俱倕倸倝俷倱倕倠俸倡倄倰倓倥倒俷倇倨俱倝倒倸倢俷倐倢倒倳倉俱倕倸倝俷
倰俲倢倗倢俷倇倨俱倝倒倸倢俷倴倗倹倳倉倇倥倸倇倥倸倰倛們倢倠倚們
倇倥倸倉倝倉 倱倕倠俸倝俹倢倒 倓倗們倆倦俷倌倉倡俷倲倅债倠倝倸倢倉倛倉倡俷倚倧倝 借倕借
倰俲倢倳俺倹俱倢倓倗値倸俷 2 俴倓倡倹俷倰倎倧倸倝倳倛倹倇倣俷倢倉倴倄倹倰倓倷倗俲倦倹倉倱倕倠倳倉 30 倉倢倇倥倰俲倢俱倷倇倣倰倚倓倷俸
倰俲倢俸倹倝俷們倝俷倴個倇倥倸倛倹倝俷俲倝俷倰俲倢倄倹倗倒倓倝倒倒値倹們
倊倉倌倉倡俷俲倝俷倛倹倝俷倉倡倸俷倰倕倸倉們倥倐倢倎倇倠倰倕倇倥倸倰個倕倸俷個倓倠俱倢倒 們倡倉倳倛倹俴倗倢們倓倩倹倚倦俱倚俷倊
倰倊倢倠倛倉倡俷倚倥倄倣倱倕倠倚倥倱倄俷倝倒倩倸俱倕倢俷倛倹倝俷 倲倅债倠倝倸倢倉倛倉倡俷倚倧倝倗倢俷倝倒倩倸倇倥倸們倨們倅倠倗倡倉倅俱倰俹倥倒俷倰倛倉倧倝俲倝俷倛倹倝俷倉倡倸俷倰倕倸倉 倲倄倒們倥倰倗倷倊倊倝倓值倄倇倓俷俱倕們俴倕倹倢倒俱倓倠俸俱倗倢俷倝倒倩倸
俺倡倹倉倗倢俷俲倝俷倆倩俱倗倢俷倴倗倹倇倥倸們倨們倄倹倢倉倇値倘倳倅倹俲倝俷倛倹倝俷
俱倨倚倅倢倏倎倝倳俸倇倥倸俸倠倰倛倷倉倇倨俱倝倒倸倢俷們倥倲俴倓俷倚倓倹倢俷倳倉倱倊倊倇倥倸倰俲倢倅倹倝俷俱倢倓
倇倡倉倳倄倉倡倹倉倳倊倛倉倹倢俲倝俷倰俲倢俱倷俲們倗倄俴値倹倗 “俹倡倉倒倡俷倅倹倝俷倴個倓倡倊倎倗俱倰俲倢 … 俹倡倉倇値倹俷倎倗俱倰俲倢倴倗倹倇倥倸倉倡倸倉倴們倸倴倄倹 … 倰倎倓倢倠倎倗俱倰俲倢倰個倷倉俲倝俷俹倡倉” 俱倨倚倅倢倏倆倝倉倛倢倒倳俸俲倃倠倇倥倸倰俲倢倎倩倄
倰俲倢俸倣倴倄倹倗倸倢倇値倹俷倰倚倧倹倝倌倹倢倊倢俷倚倸倗倉倇倥倸倰俲倢倴倄倹們倢倳倉俺倸倗俷倰倗倕倢倉倥倹 倰俲倢倗倢俷倴倗倹倳倉倅倩倹倰倕倷俱 倶 倳倉倛倹倝俷倰倄値們俲倝俷倰俲倢倳倉倊倹倢倉倎倸倝倱們倸
倰俲倢倴們倸倝倒倢俱俱倕倡倊倴個倇倥倸倉倡倸倉倝倥俱倳倉倅倝倉倱倓俱 倱倅倸倅倝倉倉倥倹倰俲倢倅倹倝俷倴個
們倥倰倚倧倹倝倌倹倢倰倎倥倒俷倊倢俷倚倸倗倉倱倕倠倰俲倢倚倢們倢倓倆俻倧倹倝俱倕倡倊倴倄倹倝倒倸倢俷俷倸倢倒倄倢倒 倱倅倸倰俲倢倴們倸倅倹倝俷俱倢倓倇値倹俷倓倸倝俷倓倝倒俲倝俷倅倡倗倰倝俷倴倗倹倳倉倊倹倢倉倛倕倡俷倉倡倹倉
俱倨倚倅倢倏倰倄値倉倝倝俱俸倢俱倝倎倢倓值倅倰們倉倅值倇倥倸倰倎値倸俷倰俺倸倢倳倛們倸倱倕倠倕俷倴個俺倡倹倉倕倸倢俷
倰倗倕倢倉倥倹倰個倷倉倰倗倕倢倛倉倦倸俷倇倨倸們倱倕倹倗
————————————————————–
倍倢俱俱倄倅値倄倅倢們 FB Fanpage 倰倎倧倸倝倴們倸倎倕倢倄俲倸倢倗倚倢倓倄倥倶 : TherippercorpTranslation