(นิยายแปล) เอาชีวิตรอดป้องกันฐาน: ฉันปกป้องทั้งประเทศด้วยตัวคนเดียว!
-
บทที่ 28: นักรบแห่งความมืดมาถึงแล้ว!
倇倹倝俷倏倹倢倰倓値倸們們倧倄倕俷倱倕倠俴倗倢們們倧倄俱倷倰倓値倸們個俱俴倕倨們們倢俱俲倦倹倉倰倓倧倸倝倒倶 倄倗俷俸倡倉倇倓值倳倉倗倡倉倉倥倹倱倅俱倅倸倢俷俸倢俱俴倧倉倝倡倉們倧倄們値倄倝倧倸倉倶
倱倚俷倚倥俲倢倗倊倓値倚倨倇倈値值俲倝俷倎倓倠俸倡倉倇倓值倰倅倷們倄倗俷倚倗倸倢俷們倢俱倳倉倅倝倉俱倕倢俷俴倧倉
倇倨俱倚値倸俷倐倢倒倳倉倓倠倒倠倴們倸俱倥倸倓倹倝倒倰們倅倓倚倢們倢倓倆們倝俷倰倛倷倉倴倄倹俺倡倄倰俸倉
倰們倧倸倝個倓倠倰倇倘倚倨倄倇倹倢倒倰倕倧倝俱俴倗倢們倒倢俱 俱倢倓倅倸倝倚倩倹個倹倝俷俱倡倉倀倢倉俱倷倴倄倹倰倓値倸們倅倹倉俲倦倹倉倝倒倸倢俷倰個倷倉倇倢俷俱倢倓
倳倉個倓倠倰倇倘倝倧倸倉倶 倇倥倸倰倕倧倝俱倓倠倄倡倊俴倗倢們倒倢俱個俱倅値 倛們倝俱倛倉倢倇倦倊倰倓値倸們個倓倢俱俿俲倦倹倉 倱倕倠俴倗倢們們倧倄們値倄倴倄倹倰俲倹倢個俱俴倕倨們倇倠倰倕倇倓倢倒 倐倩倰俲倢 倱倕倠倚倆倢倉倇倥倸倝倧倸倉倶
倰倎倥倒倓值俻倰倕倧倝俱倓倠倄倡倊俴倗倢們倒倢俱倓倠倄倡倊倉倓俱 倱倕倠倴們倸倰倛們倧倝倉俱倡倊倚倆倢倉俱倢倓倃值倳倉倇倥們倝倧倸倉倶 倰俲倢倒倡俷俴俷們倝俷倰倛倷倉倚倐倢倎倱倗倄倕倹倝們倴倄倹俺倡倄倰俸倉
倲倞俱俱俱俱!
俻倝們倊倥倹倓倠倄倡倊 3 倇倥倸俻倸倝倉倅倡倗倝倒倩倸倳倉倛們倝俱倅倠倲俱倉倰倚倥倒俷倄倡俷
倝倢倗倨倈倇倥倸倎倗俱倰俲倢倰倅倓倥倒們倴倗倹倴倄倹倓倡倊俴倗倢們倰倚倥倒倛倢倒倇倡倹俷倛們倄倓倠倛倗倸倢俷俱倢倓倓倨俱倓倢倉俴倓倡倹俷俱倸倝倉
倱倅倸倗倡倉倉倥倹倱倅俱倅倸倢俷倝倝俱倴個
倱們倹倗倸倢倎倗俱倰俲倢俸倠倚倩俽倰倚倥倒倝倢倗倨倈倴個 倱倅倸倎倗俱倰俲倢俱倷俻倧倹倝倛倝俴倝倒倕倩俱倘倓倈倢倅倨倱倕倠倰們倕倷倄倎倡倉倈倨值倝倢倗倨倈倇倨俱俺倉値倄俸倢俱倓倹倢倉俴倹倢倎値倰倘候
們倡倉倇倣倳倛倹倎倗俱倰俲倢倓倩倹倚倦俱個倕倝倄倐倡倒
倌倩倹倰俲倹倢倱俲倸俷俲倡倉倇倨俱俴倉倝倒倩倸倳倉倅倣倱倛倉倸俷俲倝俷倅倉倱倕倹倗 倊倢俷俴倉倓倡倊倌値倄俺倝倊倛倝俴倝倒倕倩俱倘倓倊倉俱倣倱倎俷倰們倧倝俷 倱倕倠倊倢俷俴倉倓倡倊倌値倄俺倝倊俱倢倓倅倸倝倚倩倹倓倠倒倠個倓倠俺値倄
倇倨俱倝倒倸倢俷倄倩倰倛們倧倝倉俸倠倰個倷倉倓倠倰倊倥倒倊
倝倒倸倢俷倴倓俱倷倅倢們 俸倣倉倗倉們倝倉倚倰倅倝倓值倳倉俴倓倡倹俷倉倥倹倇倣倳倛倹倎倗俱倰俲倢倓倩倹倚倦俱倕倣倊倢俱倳俸們倢俱
倛倝俱倰倛倕倷俱倱俲倷俷倇倥倸俻倧倹倝俸倢俱倓倹倢倉俴倹倢倆倩俱倱倇俷倰俲倹倢倴個倳倉倓倸倢俷俻倝們倊倥倹倱倛倸俷俴倗倢們們倧倄倱倅倸倎倗俱們倡倉俱倕倡倊倅値倄倝倒倩倸俱倡倊倇倥倸 倉倡俱倚倩倹倓倠倒倠個倓倠俺値倄倰倛倕倸倢倉倥倹倆倩俱俻倝們倊倥倹俸倡倊倱倕倠俱値倉俸倉倰倛倕倧倝倰倎倥倒俷俱倓倠倄倩俱倇倥倸倰個倧倹倝倉倰倕倧倝倄
倚倆倢倉俱倢倓倃值倉倥倹倰俱値倄俲倦倹倉倳倉倚倉倢們倓倊倚倸倗倉倳倛俽倸
倇倢俷倄倹倢倉俲倝俷倰倎倥倒倓值俻
倰倎倥倒倓值俻俻倦倸俷倰倎値倸俷倛倕倝們倛値倉倎倕倡俷俷倢倉倈倢倅倨倚倢倒倏倹倢倰俲倹倢俱倡倊 AK-47 俱倣倕倡俷倅倓倗俸倄倩個倧倉倝倒倸倢俷倓倠們倡倄倓倠倗倡俷
倓倩個倱倊倊倚倥們倸倗俷個俱俴倕倨們倇倡倸倗倇倡倹俷倅倡倗個倧倉 倳倛倹俴倗倢們倓倩倹倚倦俱倆倦俷倎倕倡俷倓倠倰倊値倄
俱倓倠倚倨倉倇倥倸倝倒倩倸俲倹倢俷倳倉倎倡倂倉倢倰個倷倉俱倓倠倚倨倉倈倢倅倨倚倢倒倏倹倢倲倄倒倝倡倅倲倉們倡倅値
倎倕倡俷俲倝俷們倡倉倰個倓倥倒倊倴倄倹俱倡倊倕倩俱倈倉倩俸倢俱倛倝俴倝倒倕倩俱倘倓倈倢倅倨
[AK-47 倈倢倅倨倚倢倒倏倹倢]
[倓倠倄倡倊: 2]
[倛們倢倒倰倛倅倨: 俹倡倉倚俷倚倡倒倗倸倢倝倡俸俹倓値倒倠俴倉倴倛倉倇倥倸俴値倄倗値倈倥倏値倗俺倡倸倉倉倥倹]
倰倎倥倒倓值俻倒値倹們倰們倧倸倝倰俲倢倝倸倢倉俴倣倎倩倄
倄倹倗倒俴倣倳倊倹倚倥倇倝俷 倰俲倢倚倢們倢倓倆倇倣倝倠倴倓俱倷倴倄倹
倗値倰倗倥倒倓值倉倡倸俷倝倒倩倸倊倉倎倧倹倉 們倝俷倴個倳倉倓倠倒倠倴俱倕 們倸倢倉倅倢倚倥倇倝俷倝倸倝倉俲倝俷倰倈倝倚倠倇倹倝倉倄倗俷倄倢倗倊倉倇倹倝俷倏倹倢
們倡倉倰個倷倉倐倢倎倇倥倸倚倗倒俷倢們們倢俱
倰倎倥倒倓值俻倴們倸倓倩倹倗倸倢們倡倉倰個倷倉俴倗倢們倰俲倹倢倳俸倌値倄倛倓倧倝倴們倸 倱倅倸倇倨俱俴倓倡倹俷倇倥倸倰俲倢倰倕倧倝俱倓倠倄倡倊俴倗倢們倒倢俱倓倠倄倡倊倉倓俱 倚倡倅倗值個倓倠倛倕倢倄倇倥倸倝倒倩倸倰俴倥倒俷俲倹倢俷倰俲倢俸倠們倢倆倦俷俺倹倢倕俷倰倕倷俱倉倹倝倒
倱倚俷倴倏倚倗倸倢俷倗倢倊倰們倧倸倝倰倓倄倢倓值倚倥倰俲倥倒倗倄倡俷俲倦倹倉倱俸倹俷倰倅倧倝倉
倇倨俱俴倉倝倒倩倸倳倉倐倢倗倠倅倧倸倉倅倡倗倝倒倸倢俷倚倩俷
倱們倹倱倅倸倎倥俺倩倅倰倅倝倓值倇倥倸倲倒俱倅倡倗倴個們倢倱倕倠倓倩倹倚倦俱俷倸倗俷倉倝倉俱倷倒倡俷倰俷倒倛倉倹倢俲倦倹倉
倎倗俱們倡倉們倝俷倄倩個倸倢倝倡倉們倧倄們値倄倳倉倓倠倒倠倴俱倕倝倒倸倢俷倓倠們倡倄倓倠倗倡俷
倐倢倒倳倅倹倱倚俷倚倗倸倢俷俲倝俷倅倠倰俱倥倒俷 們倥倓倸倢俷倚倩俷倱倕倠倇倓俷倎倕倡俷倚倢們倓倸倢俷個倓倢俱俿倅倡倗倝倝俱們倢俸倢俱個倸倢
倎倗俱們倡倉俲倥倸們倹倢倛倨倹們倰俱倓倢倠倅倡倗倚倩俷 倄倗俷倅倢俲倝俷倎倗俱們倡倉們倧倄們値倄倱倕倠倚倗們俺倨倄倰俱倓倢倠俱倡倊倆倧倝倛倝俱倝倒倩倸倳倉們倧倝
倎倗俱們倡倉倒倡俷倰個倷倉倱俴倸倌倩倹倅値倄倅倢們倰倇倸倢倉倡倹倉
倚値倸俷們倥俺倥倗値倅倓倠倄倡倊 4
[倉倡俱倓倊倱倛倸俷俴倗倢們們倧倄]
俱倢倓倱倚倄俷倝倝俱俲倝俷倰倎倥倒倓值俻倴們倸倰個倕倥倸倒倉倴個倰們倧倸倝倰俲倢倰倛倷倉倓倸倢俷倚倩俷倱倕倠倇倓俷倎倕倡俷倇倡倹俷倚倢們 倱倅倸倚倥倛倉倹倢俲倝俷倰俲倢俸倓値俷俸倡俷們倢俱俲倦倹倉
“們倝倉倚倰倅倝倓值倓倠倄倡倊 4? 倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢倝倚倓倎値候倱個倄倛倡倗俸倠倰個倷倉倚値倸俷們倥俺倥倗値倅倓倠倄倡倊 5 倰個倷倉倝倒倸倢俷倉倹倝倒 倛倓倧倝倱們倹俱倓倠倇倡倸俷倓倠倄倡倊 6 …”
俸倢俱倉倡倹倉倝値倉倰倇倝倓值倰倏俻倓倠倊倊俲倝俷倲倕俱個倹倝俷俱倡倉倀倢倉俱倷倴倄倹倱倚倄俷俴倨倃倚們倊倡倅値倇倥倸倰俱倥倸倒倗俲倹倝俷倳倛倹倰倎倥倒倓值俻倰倛倷倉
[倉倡俱倓倊倱倛倸俷俴倗倢們們倧倄]
[倓倠倄倡倊: 4]
[倘倡俱倒倐倢倎俱倢倓倰倅値倊倲倅: 倓倠倄倡倊 4+]
[倇倡俱候倠: 俱倗倢倄倕倹倢俷倇倡倸倗倇値倘, 們倹倢倰倛倕倷俱倎倨倸俷俺倉]
[俴倨倃倚們倊倡倅値倈倢倅倨: 俴倗倢們們倧倄]
[倛們倢倒倰倛倅倨: 倰倛倕倸倢倇倛倢倓們倹倢倌倩倹倴倓倹俻倦倸俷俴倗倢們俱倕倡倗倅倢倒 倎倗俱們倡倉俴倧倝倌倩倹倉倣俲倝俷俱倝俷倇倡倎俻倝們倊倥倹 俸俷倓倠倗倡俷俴倗倢們倰倓倷倗... 倱倕倠俱倕倒倨倇倈值俲倝俷倎倗俱們倡倉倄倹倗倒!]
俱倕倒倨倇倈值!?!
倰倎倥倒倓值俻倆倦俷俱倡倊倌俷倠 倉倡倸倉倛們倢倒俴倗倢們倗倸倢倝倡倘倗値倉倱倛倸俷俴倗倢們們倧倄倅倓俷倛倉倹倢倰俲倢們倥倚倅値個倡俽俽倢們倢俱
倄倩倰倛們倧倝倉俴倓倡倹俷倉倥倹俹倡倉俸倠倅倹倝俷倓倠倗倡俷倳倛倹們倢俱俲倦倹倉
倄倩倰倛們倧倝倉倗倸倢們倡倉倴們倸俷倸倢倒倰倕倒倇倥倸俸倠俸倡倄俱倢倓俱倡倊倌倩倹倉倣俻倝們倊倥倹倇倥倸倚倢們倢倓倆倓倸倗們們倧倝俱倡倉倴倄倹
俸倢俱倉倡倹倉俲倃倠倇倥倸倰倎倥倒倓值俻俸倹倝俷們倝俷倎倗俱們倡倉 俸倨倄倝倸倝倉倇倡倹俷倛們倄俲倝俷倎倗俱們倡倉俱倷倆倩俱倰個値倄倰倌倒
[倰倉倧倸倝俷俸倢俱倎倗俱們倡倉倰個倷倉倇倛倢倓們倹倢倰們倧倸倝倒倡俷們倥俺倥倗値倅倝倒倩倸 倎倗俱們倡倉倚倢們倢倓倆倓倸倗們們倧倝俱倡倊倚倛倢倒倱倕倠倳俺倹俱倕倒倨倇倈值倅倸倢俷倶 倴倄倹 倆倹倢倰個倷倉倴個倴倄倹 俴倨倃倚倢們倢倓倆俶倸倢們倹倢俲倝俷倎倗俱們倡倉俱倸倝倉…]
[倛倢俱倴們倸們倥們倹倢 倎倗俱們倡倉俸倠倰個倓倢倠倊倢俷倰倛們倧倝倉俱倡倊俻倝們倊倥倹倓倠倄倡倊 3 倈倓倓們倄倢]
倰倎倥倒倓值俻們倝俷倴個倇倥倸倓倸倢俷倚倩俷倚倢們倓倸倢俷倇倥倸倕倝倒倝倒倩倸倳倉倓倠倒倠倴俱倕 倱倕倠倚倡俷倰俱倅倰們倧倝俷倝倒倸倢俷倓倠們倡倄倓倠倗倡俷
倰俲倢倚倡倸俷俱倓値倏倏値倉倇倥倸倆倩俱倇倓們倢倉俸倉個倢俷倅倢倒倳倛倹倴個俱倸倝俱倗倉 倰倎倧倸倝倕倸倝倎倗俱們倡倉倰俲倹倢倴個倳倉倓倠倒倠倒値俷俲倝俷倎倥俺倩倅倰倅倝倓值
俱倓値倏倏値倉倊値倉俲倦倹倉倴個倊倉倇倹倝俷倏倹倢倒倢們俴倸倣俴倧倉倱倕倠俻倸倝倉倅倡倗倝倒倩倸倳倉俴倗倢們們倧倄倄倹倗倒倰倚倥倒俷俴倣倓倢們倅倸倣
倛倕倡俷俸倢俱倰倚倥倒俷倊値倉倰倊倢倶 俱倓値倏倏値倉俱倷倰倓値倸們俱倸倝俱倗倉倰倛倕倸倢倉倡俱倓倊倱倛倸俷俴倗倢們們倧倄
倱倅倸倌倕俱倓倠倇倊俱倷倉倹倝倒們倢俱 們倡倉倴們倸倚倢們倢倓倆倄倦俷倄倩倄俴倗倢們倚倉倳俸俲倝俷倎倗俱們倡倉倴倄倹
俱倢倓倲俸們倅倥俲倝俷俱倓値倏倏値倉倴們倸倚倢們倢倓倆倰俸倢倠倰俱倓倢倠俲倝俷倎倗俱們倡倉倴倄倹倝倒倸倢俷倚們倊倩倓倃值 俱倢倓倲俸們倅倥俲倝俷們倡倉俴倕倹倢倒俱倡倊俱倢倓倚倠俱値倄
倌倩倹俴倉倇倥倸倄倩倚倅倓倥們倚倄俲倝俷倰倎倥倒倓值俻倊倉倄倢倗倰俴倓倢倠倛值倚倥倏倹倢俱倷倅俱倅倠倕倦俷倰俺倸倉俱倡倉
倇倹倢倒倇倥倸倚倨倄倱倕倹倗 倎倗俱倰俲倢倇倨俱俴倉倴倄倹倰倛倷倉倎倕倡俷俲倝俷俱倓値倏倏値倉倰們倧倸倝倅倸倝倚倩倹俱倡倊倚値倸俷們倥俺倥倗値倅倓倠倄倡倊 5
倝倒倸倢俷倴倓俱倷倅倢們 倳倉倅倝倉倉倥倹俱倓倠倚倨倉倝倢俱倢倘倴們倸倚倢們倢倓倆倇倠倕倗俷倰俱倓倢倠個倹倝俷俱倡倉俲倝俷倉倡俱倓倊倰倛倕倸倢倉倥倹倴倄倹 倴們倸們倥倱們倹倱倅倸倓倸倝俷倓倝倒倊倉俺倨倄倰俱倓倢倠俲倝俷倎倗俱們倡倉
倉倝俱俸倢俱倉倥倹倰俸倹倢倎倗俱倉倡倹倉倒倡俷們倥倆倦俷倚倢們倅倡倗倝倥俱倄倹倗倒!
倌倩倹俴倉倉倡倊倴們倸倆倹倗倉倄倩俱倢倓倆倸倢倒倇倝倄倚倄倄倹倗倒俴倗倢們倴們倸倝倒倢俱倰俺倧倸倝
“俸倠倇倣倒倡俷倴俷倄倥? 倱們倹倱倅倸俱倓値倏倏値倉倒倡俷倇倠倕倗俷倚値倸俷倉倡倹倉倴們倸倴倄倹 倎倗俱倛倝倕倩俱倘倓俴俷倴倓倹個倓倠倲倒俺倉值倒値倸俷俱倗倸倢倱倉倸倶 倳俺倸倴倛們!?”
“倰*倥倹倒 倉倥倸倅倹倝俷倰個倷倉倚値倸俷們倥俺倥倗値倅倓倠倄倡倊 4 倱倉倸 倴們倸 倴們倸倚値 倱們倹倱倅倸倚値倸俷們倥俺倥倗値倅倓倠倄倡倊 5 俱倷倒倡俷倴們倸們倥俱倢倓個倹倝俷俱倡倉倇倥倸倱俲倷俷倱俱倓倸俷倰俺倸倉倉倥倹”
“倉倥倸俴倧倝倲倛們倄倉倓俱倰倛倓倝?”
“倆倹倢倰俸倹倢倎倗俱倉倡倹倉倆倩俱個倕倸倝倒倳倉倚倉倢們倓倊倝倧倸倉們倡倉俴俷倴倄倹倰倓値倸們倅倹倉俱倢倓倚倡俷倛倢倓倛們倩倸倱倕倹倗 倝倒倸倢倚俷倚倡倒倳倉俴倗倢們倱俲倷俷倱俱倓倸俷俲倝俷倉倡俱倓倊 倎倗俱倰俲倢倰個倷倉俱倣倕倡俷倛倕倡俱倳倉俱倢倓倅倸倝倚倩倹倳倉倚倉倢們倓倊倰倕倒倉倠”
“倰倛倅倨倌倕倇倥倸倎倗俱們倡倉倴們倸倲俸們倅倥倰們倧倝俷俲倝俷倇倸倢倉倰倎倥倒倓值俻倝倢俸倰個倷倉倰倎倓倢倠俱倣倕倡俷倚倡俷倰俱倅俱倢倓倃值倝倒倩倸?”
“倞倦倸們...俴倗倢們俸倓値俷俹倡倉倝倒倢俱俸倠倲倉倹們倉倹倢倗倊倝倚倳倛俽倸倰倎倥倒倓值俻 倱倅倸俱倷倲倄倉倎倗俱俴倕倡倸俷倘倓倡倇倈倢倝倒倸倢俷倎倗俱俴倨倃倄倸倢倗倸倢倰倚倥倒倶 倛倢倒倶 倎倗俱俴倨倃們倡倉俱倷倱俴倸倴倝倹倲俷倸俱倕倨倸們倛倉倦倸俷倰倝俷倉倥倸倱倛倕倠! 們倢倄倩俱倡倉倚値倗倸倢倅倝倉倉倥倹倎倗俱俴倨倃俸倠倎倩倄倝倠倴倓倴倄倹!”
“俱倢倓倲倉倹們倉倹倢倗倰俲倢們倥個倓倠倲倒俺倉值倝倠倴倓? 俴倨倃倴們倸倓倩倹倰倛倓倝倗倸倢倇倸倢倉倰倎倥倒倓值俻倴們倸倰俴倒倝倸倢倉俴倗倢們俴値倄倰倛倷倉倆倸倢倒倇倝倄倚倄倰倕倒”
“倊倝倚俲倝俷俹倡倉倴們倸倴倄倹倝倸倢倉俴倗倢們俴値倄倰倛倷倉倇倥倸倚倸俷們倢俸倢俱個倓倠倰倇倘倄倹倗倒俻倹倣 倇倣倴們倰俲倢倆倦俷倅倹倝俷倝倸倢倉俴倗倢們俴値倄倰倛倷倉俲倝俷倳俴倓俱倷倴們倸倓倩倹倝倒倸倢俷俴倨倃倄倹倗倒倕倸倠? 俴値倄倗倸倢倅倡倗倰倝俷倰個倷倉倳俴倓俱倡倉?"
倇倡倉倳倄倉倡倹倉 倚倅倓倥們倚倄俱倷倰倅倷們倴個倄倹倗倒俴倗倢們俴値倄倰倛倷倉
倇倨俱俴倉俱倡俷倗倕倰俱倥倸倒倗俱倡倊倰倎倥倒倓值俻
倝倒倸倢俷倴倓俱倷倅倢們 倴們倸們倥倝倠倴倓倇倥倸倎倗俱倰俲倢倚倢們倢倓倆倇倣倴倄倹
倎倗俱倰俲倢倰俲倹倢倴個俺倸倗倒倰倎倥倒倓值俻倴們倸倴倄倹 倇倹倢倒倇倥倸倚倨倄倱倕倹倗們倡倉俱倷倝倒倩倸倳倉倲倕俱個倹倝俷俱倡倉倀倢倉
倱倕倠倊倉倄倢倗倰俴倓倢倠倛值倚倥倏倹倢俱倷們倥俴倉們倢俱們倢倒倇倥倸們倝俷倄倹倗倒俴倗倢們倒値倉倄倥
“倄倩倉倥倸倚値 倉倥倸俴倧倝倚値倸俷倇倥倸倰倓倥倒俱倗倸倢俴倗倢們倲俷倸倰俲倕倢倳俺倸倴倛們? 倰倎倥倒倓值俻倌倩倹俺倸倗倒倳倛倹倓倝倄俲倝俷倰倓倢倝倈値倊倢倒倰倓倧倸倝俷倉倥倹倴倄倹倰倛倷倉倐倢倎俸倓値俷倶”
“俴倨倃俴値倄倗倸倢俴倨倃倴倓倹倰倇倥倒們倇倢倉 倰倎倥倒俷倰倎倓倢倠倌倸倢倉倲倛們倄倉倓俱們倢俴倓倡倹俷倛倉倦倸俷倰倛倓倝?”
“倰倎倥倒倓值俻們倢俸倢俱們倛倢倗値倇倒倢倕倡倒倝倡倉倇倓俷倰俱倥倒倓倅値 倰倓倢倴們倸倚倢們倢倓倆倰個倓倥倒倊倰倇倥倒倊俱倡倊倰俲倢倴倄倹”
“倰俲倢倅倹倝俷倴倓倹倚們倝俷倱倕倠倲俷倸倰俷倸倢… 俹倡倉倴們倸倓倩倹倄倹倗倒俻倹倣倗倸倢倰俲倢倰俲倹倢們倛倢倗値倇倒倢倕倡倒俺倧倸倝倄倡俷倳倉個倓倠倰倇倘倴倄倹倝倒倸倢俷倴倓”